Wortschatz 1t
Merken Sie sich die folgenden Wörter und Wendungen!
der Bezirk (Pl. die Bezirke) округ: Jeder Bezirk hat seinen Individualcharakter. der Stadtbezirk район города: Ich möchte in diesem Stadtbezirk wohnen.
mieten etwas (Akk.) снимать, брать в аренду / напрокат: Mein Freund mietet eine Ein-Zimmer-Wohnung in diesem Stadtbezirk.
die Möglichkeit (Pl. die Möglichkeiten) возможность, вариант: Ich will in Berlin studieren. Es gibt da viele Möglichkeiten.
verheiratet sein быть женатым / замужем: Bist du verheiratet?
verlangen etw. (Akk.) здесь: просить какую-либо сумму за услугу / в качестве компенсации: Er verlangt für die Reparatur 10 Euro. Wie viel verlangen Sie für ein Kilo?
sich (Dat.) etwas (Akk.) leisten (быть в состоянии) позволить себе что-л.: – Kannst du dir jetzt eine Reise nach Italien leisten? – Ja. Ich kann mir das leisten.
NB: В 3-ем лице единственного и множественного числа употребляется местоимение sich: Kann sich Peter eine Reise nach Italien leisten? Können sich Mark und Lea eine Reise nach Italien leisten?
sicher здесь: конечно, разумеется, безусловно: – Kannst du das für mich machen? – Sicher!
das Wohnzimmer (Pl. die Wohnzimmer) жилая комната: Jetzt will ich mein Wohnzimmer einrichten.
die Kochnische (Pl. die Kochnischen) кухонная ниша: Ich möchte eine Einzimmerwohnung mit Kochnische mieten.
das Badezimmer (Pl. die Badezimmer) ванная (комната): Du kannst die Händer im Badezimmer waschen.
die Toilette (Pl. die Toiletten) туалет, уборная: auf die Toilette gehen идти в туалет / в уборную
geräumig просторный, вместительный: Der Schrank ist sehr geräumig.
umstellen здесь: переставлять (предметы), менять расстановку: Willst du jetzt die Möbel umstellen?
ersetzen etwas, jemanden заменять что-л., кого-л.: Mein Computer ist schon alt. Ich will ihn ersetzen. Sie ersetzt dem Kind die Mutter.
das geht auf... Kosten это идёт за чей-л. счёт: Ich will dieses Zimmer renovieren. – Gut. Aber das geht auf deine Kosten.
selbstverständlich само собой разумеется: – Die Renovierung geht auf deine Kosten. – Selbstverständlich!
der Balkon (Pl. die Balkons / die Balkone) балкон: Frau Müller sitzt oft auf ihrem Balkon.
trocknen etwas (Akk.) сушить, осушать что-л.: die Hände trocknen вытирать руки; die Wäsche trocknen сушить бельё
die Pflanze (Pl. die Pflanzen) растение: Kübelpflanzen (декоративноцветущие) горшечные растения: Man findet Kübelpflanzen vor allem auf Dachgärten, Balkons und Terrassen. Zimmerpflanzen комнатные растения: Zimmerpflanzen verschönern unsere Wohnungen.
verschönern etwas (Akk.) здесь: украшать что-л.: Womit (чем) kann man seine Wohnung verschönern?
der Schaukelstuhl (Pl. die Schaukelstühle) качалка (кресло): Ich sitze manchmal im Schaukelstuhl gern. Das beruhigt mich.
wohnlich уютный (о жилье): Der Raum ist sehr wohnlich eingerichtet.
zugleich одновременно, в то же время, наряду с этим, вместе с тем: Dieses Programm ist lexibel und zugleich attraktiv.
die Schublade (Pl. die Schubladen) выдвижной ящик (например, письменного стола): Die Hefte lege ich in die Schublade.
der Profi-Bürostuhl (Pl. die Profi-Bürostühle) офисный стул: Für die Arbeit am Computer sind Profi-Bürostühle sehr bequem.
die Gardine (Pl. die Gardinen) гардина, занавеска: Gardinen machen den Raum gemütlich.
das Fenster (Pl. die Fenster) окно: In diesem Zimmer gibt es zwei Fenster.
das Fensterbrett (Pl. die Fensterbretter) подоконник: Auf den Fensterbrettern stehen ein paar Zimmerpflanzen.
Gemütlichkeit in etwas (Akk.) bringen привносить уют, делать уютным: Gardinen und Zimmerpflanzen bringen in den Raum Gemütlichkeit.
Merken Sie sich noch zusätzlich:
die Waschmaschine стиральная машина
das Küchenregal полка для посуды, пищевых продуктов, кухонной утвари
der Gasherd газовая плита
der Elektroherd электрическая плита
das Geschirr посуда: der Teller тарелка; die Tasse чашка
das Besteck столовый прибор: das Messer нож; der Löffel ложка; die Gabel вилка
die Kaffeemaschine автоматическая кофеварка
die Mikrowelle микроволновая печь
die Spülmaschine посудомоечная машина
der Toaster тостер
der Kühlschrank холодильник